Par contre j'avoue que pour moi ton message ne contenait aucune information me laissant croire que tu voulais faire un échange.
Pour le lot, je ne suis intéressé que par une créature, Mother of bunny... Je suppose que je ne puisse la prendre ?
"Je ne suis intéressé que par une créature" = donc je n'ai même pas regarder se que tu as d'autre
"Je suppose que je ne puisse la prendre ?" = Tu suppose que je vais dire non, donc c'est pas une demande? C'est une exigence? (idée renforcer par le verbe "prendre")
Bon après j'ai pas forcement la meilleur vison du monde et je n'ai aucun tacts donc j'avoue avoir une bonne part de responsabilité dans le cafouillage!
Mais si tu voulait un échange pourquoi ne pas avoir utilisé se mot? Parce que sérieux, la phrase
Pour le lot, je ne suis intéressé que par une créature, Mother of bunny... donc es que ça te va si on change le lot?
C'est pas beaucoup plus clair?
En tout cas je suis contente que tout est était éclairci! ^^